Profecía bíblica cumplida y por cumplirse.
+10
keko
Jesús1976
Casiopea
energias.
el monje
helena
bumer_tierra
grande
marcosweb
Astrid
14 participantes
MUNDOALERTA . LAS NOTICIAS MAS DESTACADAS DEL MUNDO :: PREDICCIONES Y PROFECIAS :: Profecías y/o predicciones Del Periodo Cristiano: (Nostradamus. Kabala, Illuminati, Merlin,...)
Página 4 de 4.
Página 4 de 4. • 1, 2, 3, 4
Re: Profecía bíblica cumplida y por cumplirse.
Ten kuidado Grande q me puesto una foto mía kuando me disgusto....
Y ahora estoy un pelín disgustada
ja,ja,ja,ja
Y ahora estoy un pelín disgustada
ja,ja,ja,ja
Casiopea- Buen usuario
Re: Profecía bíblica cumplida y por cumplirse.
Casiopea escribió:Ten kuidado Grande q me puesto una foto mía kuando me disgusto....
Y ahora estoy un pelín disgustada
ja,ja,ja,ja
No, no, no te enfades que era de broma, jeje,
Un saludo
grande- Usuario habitual
Como interpretar la Biblia
No como humanos si nos basamos en lo que ella dice solo con la ayuda del ESPIRITU SANTO no mas. ahora bien yo soy cientifico social y se me dieron las herramienta para analizar documentos de cualquier tipo y si la Biblia es muy rica en datos pero como ella misma lo indica muchos estan VELADOS o sea no revelados y eso sigmifica que a Dios no le interesa que lo entendamos lo que a el si le intereza es LA SALVACION que esa si es muy clara y nadie necesita que se la expliquen . Ahora bien yo he estudiado la Biblia y le he llamado un documento de grandes aconteciomientos TERATOLOGICO, significa que un hecho puede darse varias veces tal o cual profesia y en distinto tiempo quizas en forma ampliada o sea nunca deja de suceder en toda epoca y momento es posible Diay solo un DIOS puede hacer tal cosa de hecho es un tanto dificil tratar de explicar esto pero lo mas importante es el fin para lo cual fue dada ...... ya todos lo sabemos
marBMWc1- PIRULAS NIBIRUS
Re: Profecía bíblica cumplida y por cumplirse.
saludos amigo
supongo entonces que tambien habrás estudiado textos como este...
La misión de Jerónimo
En el año 367 el padre de la Iglesia Atanasio, en su carta de Pascua de Resurrección, mencionó por primera vez un compendio de los libros reconocidos por la Iglesia, que es idéntico con el cánon neo-testamentario. Así ya existió una amplia selección de escrituras eclesiales comprometedoras, cuando el padre de la Iglesia Jerónimo, poco después en el año 383, publicó la llamada Vulgata – una traducción inherente al latín de los textos originales bíblicos redactados en griego y hebreo. Hasta entonces había muchos textos traducidos al latín en uso, de los cuales todos se diferenciaban en mayor o menor grado.
Por esto, Jerónimo explicó en una carta a su mandante, el papa Dámaso Existen casi tantas traducciones al latín, como maneras de escribir el latín existen.
A continuación un extracto de esta carta, que escribió Jerónimo, después de haber terminado la revisión de los cuatro evangelios del Nuevo Testamento:
“Tú me obligas a crear una obra nueva, de una vieja, y al mismo tiempo obrar como un árbitro sobre ejemplares bíblicos, después que estos estan ampliamente distribuidos [desde tiempo] en todo el mundo, y donde estas difieren, decidir cuales concuerdan con los auténticos textos griegos. Es una tarea que exige igualmente tanta entrega amorosa, como es peligrosa y temeraria, de juzgar a otros y estar, al mismo tiempo, bajo el juzgamiento de todos; intervenir alterando en el lenguaje de un anciano y regresar a los días de su primera infancia, a un mundo ya envejecido. ¿Aunque se encontrase a uno sólo, sea instruido o no, que no me llame a viva voz un falsificador y un sacrílego, porque tuve la osadía de agregar, cambiar o corregir en los antiguos libros [latinos], apenas tome en su mano este tomo [la revisión de los evangelios], y descubra, lo que aquí lee, que no esté en el gusto de aquel, que alguna vez haya asimilado? Dos consideraciones empero, que me consuelan y me hacen cargar este odio: por un lado, que tú, en rango superior a todos los demás obispos, me has ordenado hacer esto; y por otro lado que, como también tienen que confirmar mis difamadores, que en tipos de lecturas, que difieren entre sí, es difícil encontrar la verdad. Si habría que tener confianza en los textos latinos, entonces deberían decir: ¿en cuales? Habiendo casi tantas formas de textos como copias. Si se quiere determinar el texto valedero, a partir de la comparación de varias, ¿por qué no volver a los textos originales griegos y corregir, según estos, todos los errores?, ¿si se remontan a traductores irresponsables o si se trata de ellos como enmendadores para lo peor ú osados pero críticos de textos incompetentes o simplemente de adiciones o cambios de copiadores desatentos? ... Yo hablo ahora del Nuevo Testamento: … Mateo, Marcos, Lucas, Juan, ellos fueron retocados por nosotros después de la comparación con textos griegos manuscritos – de cierto antiguos. Pero, para evitar desviaciones demasiado grandes del enunciado latino como se está acostumbrado en las lecturas, hemos mantenido nuestras plumas refrenadas y sólo corregimos allí, donde pareciera que aparecieran variaciones en el sentido, mientras que todo lo demás lo dejamos pasar, tal como estaba”
Preámbulo al Nuevo Testamento; citado según A. M. Ritter, Kirchen- und Theologiegeschichte in Quellen, tomo 1 - Alte Kirche, pág. 181, en el original donde J. P. Migne, Patrologiae cursus completus, series Graeca (MPG) 29, Sp. 525 ff.).
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
o que has estudiado??
porque como esta información existe muchisima mas... buscando
saludos
[/size]
supongo entonces que tambien habrás estudiado textos como este...
La misión de Jerónimo
En el año 367 el padre de la Iglesia Atanasio, en su carta de Pascua de Resurrección, mencionó por primera vez un compendio de los libros reconocidos por la Iglesia, que es idéntico con el cánon neo-testamentario. Así ya existió una amplia selección de escrituras eclesiales comprometedoras, cuando el padre de la Iglesia Jerónimo, poco después en el año 383, publicó la llamada Vulgata – una traducción inherente al latín de los textos originales bíblicos redactados en griego y hebreo. Hasta entonces había muchos textos traducidos al latín en uso, de los cuales todos se diferenciaban en mayor o menor grado.
Por esto, Jerónimo explicó en una carta a su mandante, el papa Dámaso Existen casi tantas traducciones al latín, como maneras de escribir el latín existen.
A continuación un extracto de esta carta, que escribió Jerónimo, después de haber terminado la revisión de los cuatro evangelios del Nuevo Testamento:
“Tú me obligas a crear una obra nueva, de una vieja, y al mismo tiempo obrar como un árbitro sobre ejemplares bíblicos, después que estos estan ampliamente distribuidos [desde tiempo] en todo el mundo, y donde estas difieren, decidir cuales concuerdan con los auténticos textos griegos. Es una tarea que exige igualmente tanta entrega amorosa, como es peligrosa y temeraria, de juzgar a otros y estar, al mismo tiempo, bajo el juzgamiento de todos; intervenir alterando en el lenguaje de un anciano y regresar a los días de su primera infancia, a un mundo ya envejecido. ¿Aunque se encontrase a uno sólo, sea instruido o no, que no me llame a viva voz un falsificador y un sacrílego, porque tuve la osadía de agregar, cambiar o corregir en los antiguos libros [latinos], apenas tome en su mano este tomo [la revisión de los evangelios], y descubra, lo que aquí lee, que no esté en el gusto de aquel, que alguna vez haya asimilado? Dos consideraciones empero, que me consuelan y me hacen cargar este odio: por un lado, que tú, en rango superior a todos los demás obispos, me has ordenado hacer esto; y por otro lado que, como también tienen que confirmar mis difamadores, que en tipos de lecturas, que difieren entre sí, es difícil encontrar la verdad. Si habría que tener confianza en los textos latinos, entonces deberían decir: ¿en cuales? Habiendo casi tantas formas de textos como copias. Si se quiere determinar el texto valedero, a partir de la comparación de varias, ¿por qué no volver a los textos originales griegos y corregir, según estos, todos los errores?, ¿si se remontan a traductores irresponsables o si se trata de ellos como enmendadores para lo peor ú osados pero críticos de textos incompetentes o simplemente de adiciones o cambios de copiadores desatentos? ... Yo hablo ahora del Nuevo Testamento: … Mateo, Marcos, Lucas, Juan, ellos fueron retocados por nosotros después de la comparación con textos griegos manuscritos – de cierto antiguos. Pero, para evitar desviaciones demasiado grandes del enunciado latino como se está acostumbrado en las lecturas, hemos mantenido nuestras plumas refrenadas y sólo corregimos allí, donde pareciera que aparecieran variaciones en el sentido, mientras que todo lo demás lo dejamos pasar, tal como estaba”
Preámbulo al Nuevo Testamento; citado según A. M. Ritter, Kirchen- und Theologiegeschichte in Quellen, tomo 1 - Alte Kirche, pág. 181, en el original donde J. P. Migne, Patrologiae cursus completus, series Graeca (MPG) 29, Sp. 525 ff.).
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
o que has estudiado??
porque como esta información existe muchisima mas... buscando
saludos
[/size]
Última edición por Daniloes el Lun Ene 17, 2011 3:21 am, editado 2 veces (Razón : correcciones ortograficas)
Invitado- Invitado
Re: Profecía bíblica cumplida y por cumplirse.
Leyendo este post, he recordado que hace poco he visto un documental que hablaba de los estudios de Isaac Newton sobre el libro de Daniel. Pero creo que hablaba del 2060 en lugar del 2012.
Si a alguien le interesa, era el capítulo 8. El código del Apocalipsis de El efecto Nostradamus. Os dejo el link para la descarga:
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Si a alguien le interesa, era el capítulo 8. El código del Apocalipsis de El efecto Nostradamus. Os dejo el link para la descarga:
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Eva- PIRULAS NIBIRUS
Exelsa interpretacion
Luego amplio mi explicacion es algo en mi lexico TERATOLOGICO Que no se puede decodificar La Biblia esta velada, solo a quien Dios quiere se la revela y libros sagrados y apocrifos inspirados y no inspirados si los hay, entonces como ahh mis amigos Dios no tiene lenguage terrestre ni texto antiguo ni reinterpretado no lo digo yo > ahi quien lee la Biblia dice que si una hoja cae es porque EL lo permite caramba si creemos en un ser superior este debe ser muy poderoso y capas solo asi si subyuga el humano pue ese Dios hara lo posible para que le entiendas son texto antiguo o no recuerde que no es la letra lo que ahi dice es hechura humana ahora bien lo revelado si es de Dios o sea que puedes leer textualmente palabra referente al dinero por ejemplo pero la revelacion es otra tal vez EL te da a enterder que no debes fornicar quese yo NO SON TEXTOS NI INTERPRETACIONES son cosas intangibles y muy personales no nos compliquemos si quieres TE SERA REVELADO MUY FACIL hasta con hechar una mirada y ver el sol al ponerse y quisas toda tu vida se revierte ok
marBMWc1- PIRULAS NIBIRUS
Re: Profecía bíblica cumplida y por cumplirse.
marBMWc1 escribió:Luego amplio mi explicacion es algo en mi lexico TERATOLOGICO Que no se puede decodificar La Biblia esta velada, solo a quien Dios quiere se la revela y libros sagrados y apocrifos inspirados y no inspirados si los hay, entonces como ahh mis amigos Dios no tiene lenguage terrestre ni texto antiguo ni reinterpretado no lo digo yo > ahi quien lee la Biblia dice que si una hoja cae es porque EL lo permite caramba si creemos en un ser superior este debe ser muy poderoso y capas solo asi si subyuga el humano pue ese Dios hara lo posible para que le entiendas son texto antiguo o no recuerde que no es la letra lo que ahi dice es hechura humana ahora bien lo revelado si es de Dios o sea que puedes leer textualmente palabra referente al dinero por ejemplo pero la revelacion es otra tal vez EL te da a enterder que no debes fornicar quese yo NO SON TEXTOS NI INTERPRETACIONES son cosas intangibles y muy personales no nos compliquemos si quieres TE SERA REVELADO MUY FACIL hasta con hechar una mirada y ver el sol al ponerse y quisas toda tu vida se revierte ok
No te he cogido muy bien la idea de lo que quieres decir
Invitado- Invitado
Re: Profecía bíblica cumplida y por cumplirse.
Ok tratare de simplificarlo> que los textos generalmente son ambiguos esto hablando de los meramente humanos, ahora los que se han escrito pero con revelacion, tanto mas complicados. En fin el sistema de comunicacion de nuestras sociedades empezando por los antiguos, nunca expresaran la plena idea del escritor ya que la escritura es un medio muy limitado para expresar hechos que generalmente son internos y muy relativos al momento. Lo que deseo expresar es que si Dios te explica algo usara cualquier medio el texto sagrado es uno pero no la limitante para un ser supremo y aquellos que tratan de codificarlo, en hora buena y sacaran muchas interpretaciones no quiere decir que sean malas o buenas sino muchas pero no necesariamente es lo que Dios quiere que entiendas eso es muy personal de tal manera que con las mismas palabras usted entendera una cosa y otra persona percibira algo muy diferente y no es ni malo ni bueno sino diferente.
marBMWc1- PIRULAS NIBIRUS
Re: Profecía bíblica cumplida y por cumplirse.
marBMWc1 escribió:Ok tratare de simplificarlo> que los textos generalmente son ambiguos esto hablando de los meramente humanos, ahora los que se han escrito pero con revelacion, tanto mas complicados. En fin el sistema de comunicacion de nuestras sociedades empezando por los antiguos, nunca expresaran la plena idea del escritor ya que la escritura es un medio muy limitado para expresar hechos que generalmente son internos y muy relativos al momento. Lo que deseo expresar es que si Dios te explica algo usara cualquier medio el texto sagrado es uno pero no la limitante para un ser supremo y aquellos que tratan de codificarlo, en hora buena y sacaran muchas interpretaciones no quiere decir que sean malas o buenas sino muchas pero no necesariamente es lo que Dios quiere que entiendas eso es muy personal de tal manera que con las mismas palabras usted entendera una cosa y otra persona percibira algo muy diferente y no es ni malo ni bueno sino diferente.
Gracias ahora te he entendido algo mejor.
Invitado- Invitado
Página 4 de 4. • 1, 2, 3, 4
Temas similares
» ¿Estamos al borde de la III Guerra Mundial?
» PARRAVICINI " PROFECÍA DEL GOLFO DE MÉXICO CUMPLIDA "
» YA ENCONTRARON EL ARCA DE LA ALIANZA BIBLICA, INFORMAROS
» ESPAÑA SALE A LA CALLE ,EN CONTRA DE LA POLITICA DEL PP
» Colombia está sufriendo las peores inundaciones de su historia con 500 muertos
» PARRAVICINI " PROFECÍA DEL GOLFO DE MÉXICO CUMPLIDA "
» YA ENCONTRARON EL ARCA DE LA ALIANZA BIBLICA, INFORMAROS
» ESPAÑA SALE A LA CALLE ,EN CONTRA DE LA POLITICA DEL PP
» Colombia está sufriendo las peores inundaciones de su historia con 500 muertos
MUNDOALERTA . LAS NOTICIAS MAS DESTACADAS DEL MUNDO :: PREDICCIONES Y PROFECIAS :: Profecías y/o predicciones Del Periodo Cristiano: (Nostradamus. Kabala, Illuminati, Merlin,...)
Página 4 de 4.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.